|
|
![]() |

Newsletter




Pierwsze polskie zdanie w wersji cyfrowej
Biblioteka cyfrowa Fides udostępniła w wersji cyfrowej wyjątkowy skarb – Księgę henrykowską. Jest to niezwykle cenny dokument polskości Śląska, przechowywany w Archiwum Archidiecezjalnym we Wrocławiu, sporządzony w latach 1268-1273. Znalazło się w nim pierwsze zapisane zdanie w języku polskim.
Pełny tytuł tego dokumentu brzmi: „Liber fundationis claustri Sancte Marie Virginis in Henrichow” czyli Księga założenia klasztoru Najśw. Maryi Panny w Henrykowie. Słynne pierwsze zdanie w języku polskim „day ut ia pobrusa, a ti poziwai”, co znaczy „pozwól, ja będę mełł, a ty odpocznij” znajduje się na stronie 24 Księgi, wiersz 9 od dołu. Ranga tego dokumentu jest nie do przecenienia, stąd myśl, aby dzięki technice cyfrowej udostępnić go wszystkim zainteresowanym. Księga henrykowska pojawiła się w Księgozbiorze Wirtualnym Federacji FIDES za łzgodą ks. prof. Józefa Patera, dyrektora Archiwum Archidiecezjalnego i Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu. Digitalizację wykonał Zakład Narodowy im. Ossolińskich we Wrocławiu. Z księgą można zapoznać się w dziale „Skarby bibliotek kościelnych”.
Zobacz:w wersji cyfrowej
18-02-2010
Zastrzeżenia odpowiedzialności
Podziel się:
SKOMENTUJ TEN ARTYKUŁ:
Jesteś niezalogowany: zaloguj się / zarejestruj się
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników serwisu. Senior.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii. Komentarze niezgodne z prawem i Regulaminem serwisu będą usuwane.
ARTYKULY PROMOWANE
REKLAMA












